Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Spanjisht-Suedisht - Yo soy la puerta abierta que ningún hombre puede...

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: SpanjishtSuedishtMongolisht

Kategori Shkrim i lirë

Titull
Yo soy la puerta abierta que ningún hombre puede...
Tekst
Prezantuar nga wettern
gjuha e tekstit origjinal: Spanjisht

Yo soy la puerta abierta que ningún hombre puede cerrar.
Vërejtje rreth përkthimit
frase metafísica

Titull
Jag är den öppna dörren som ingen man kan stänga
Përkthime
Suedisht

Perkthyer nga wettern
Përkthe në: Suedisht

Jag är den öppna dörren som ingen man kan stänga
U vleresua ose u publikua se fundi nga lenab - 11 Gusht 2009 12:58





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

10 Gusht 2009 12:17

lenab
Numri i postimeve: 1084
Yo soy = jag är (den öppna dörren)

10 Gusht 2009 21:59

wettern
Numri i postimeve: 3
ja precis tack!