Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



Tradução - Espanhol-Sueco - Yo soy la puerta abierta que ningún hombre puede...

Estado atualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : EspanholSuecoMongol

Categoria Escrita livre

Título
Yo soy la puerta abierta que ningún hombre puede...
Texto
Enviado por wettern
Idioma de origem: Espanhol

Yo soy la puerta abierta que ningún hombre puede cerrar.
Notas sobre a tradução
frase metafísica

Título
Jag är den öppna dörren som ingen man kan stänga
Tradução
Sueco

Traduzido por wettern
Idioma alvo: Sueco

Jag är den öppna dörren som ingen man kan stänga
Último validado ou editado por lenab - 11 Agosto 2009 12:58





Últimas Mensagens

Autor
Mensagem

10 Agosto 2009 12:17

lenab
Número de Mensagens: 1084
Yo soy = jag är (den öppna dörren)

10 Agosto 2009 21:59

wettern
Número de Mensagens: 3
ja precis tack!