Dom
News
Tłumaczenie
Projekt
Forum
Pomoc
Członkowie
Zaloguj
Rejestracja
. .
•Dom
•Dodaj nowy tekst do tłumaczenia
•Prośby o tłumaczenia
•Ukończone tłumaczenia
•
Ulubione tłumaczenia
•
•Tłumaczenie strony www
•Szukaj
▪Darmowa wymiana jÄ™zyka
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
▪▪Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tłumaczenie - Hiszpański-Szwedzki - Yo soy la puerta abierta que ningún hombre puede...
Obecna pozycja
Tłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach:
Kategoria
Wolne pisanie
Tytuł
Yo soy la puerta abierta que ningún hombre puede...
Tekst
Wprowadzone przez
wettern
Język źródłowy: Hiszpański
Yo soy la puerta abierta que ningún hombre puede cerrar.
Uwagi na temat tłumaczenia
frase metafÃsica
Tytuł
Jag är den öppna dörren som ingen man kan stänga
Tłumaczenie
Szwedzki
Tłumaczone przez
wettern
Język docelowy: Szwedzki
Jag är den öppna dörren som ingen man kan stänga
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez
lenab
- 11 Sierpień 2009 12:58
Ostatni Post
Autor
Post
10 Sierpień 2009 12:17
lenab
Liczba postów: 1084
Yo soy = jag är (den öppna dörren)
10 Sierpień 2009 21:59
wettern
Liczba postów: 3
ja precis
tack!