Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Gjuha daneze-Turqisht - men du er da fra tyrkiet, ikk?

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: Gjuha danezeTurqisht

Kategori Fjali

Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Titull
men du er da fra tyrkiet, ikk?
Tekst
Prezantuar nga bukettt
gjuha e tekstit origjinal: Gjuha daneze

men du er da fra tyrkiet, ikk?

Titull
Fakat sen Türkiyelisin, değil mi?
Përkthime
Turqisht

Perkthyer nga melis72
Përkthe në: Turqisht

Fakat sen Türkiyelisin, değil mi?
Vërejtje rreth përkthimit
ya da "Fakat sen Türkiye´densin,degil mi?"
U vleresua ose u publikua se fundi nga handyy - 1 Tetor 2009 19:02





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

1 Tetor 2009 18:18

handyy
Numri i postimeve: 2118
"...but you are from Turkey, right?" Is it correct?

CC: Anita_Luciano wkn

1 Tetor 2009 18:45

Anita_Luciano
Numri i postimeve: 1670
yes, that's correct!

1 Tetor 2009 18:53

handyy
Numri i postimeve: 2118
Thank you Anita!

1 Tetor 2009 18:56

wkn
Numri i postimeve: 332
Anita beat me to it - again

1 Tetor 2009 18:58

handyy
Numri i postimeve: 2118
Here another "thanks!" comes for you, Wkn!