Início
Notícias
Tradução
Projeto
Fórum
Ajuda
Usuários
Entrar
Registrar
. .
•Início
•Enviar um novo texto a ser traduzido
•Traduções solicitadas
•Traduções completas
•
traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Busca
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
▪▪Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tradução - Dinamarquês-Turco - men du er da fra tyrkiet, ikk?
Estado atual
Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas :
Categoria
Frase
A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
men du er da fra tyrkiet, ikk?
Texto
Enviado por
bukettt
Idioma de origem: Dinamarquês
men du er da fra tyrkiet, ikk?
Título
Fakat sen Türkiyelisin, değil mi?
Tradução
Turco
Traduzido por
melis72
Idioma alvo: Turco
Fakat sen Türkiyelisin, değil mi?
Notas sobre a tradução
ya da "Fakat sen Türkiye´densin,degil mi?"
Último validado ou editado por
handyy
- 1 Outubro 2009 19:02
Últimas Mensagens
Autor
Mensagem
1 Outubro 2009 18:18
handyy
Número de Mensagens: 2118
"...but you are from Turkey, right?" Is it correct?
CC:
Anita_Luciano
wkn
1 Outubro 2009 18:45
Anita_Luciano
Número de Mensagens: 1670
yes, that's correct!
1 Outubro 2009 18:53
handyy
Número de Mensagens: 2118
Thank you Anita!
1 Outubro 2009 18:56
wkn
Número de Mensagens: 332
Anita beat me to it - again
1 Outubro 2009 18:58
handyy
Número de Mensagens: 2118
Here another "thanks!" comes for you, Wkn!