Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Danès-Turc - men du er da fra tyrkiet, ikk?

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: DanèsTurc

Categoria Frase

La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Títol
men du er da fra tyrkiet, ikk?
Text
Enviat per bukettt
Idioma orígen: Danès

men du er da fra tyrkiet, ikk?

Títol
Fakat sen Türkiyelisin, değil mi?
Traducció
Turc

Traduït per melis72
Idioma destí: Turc

Fakat sen Türkiyelisin, değil mi?
Notes sobre la traducció
ya da "Fakat sen Türkiye´densin,degil mi?"
Darrera validació o edició per handyy - 1 Octubre 2009 19:02





Darrer missatge

Autor
Missatge

1 Octubre 2009 18:18

handyy
Nombre de missatges: 2118
"...but you are from Turkey, right?" Is it correct?

CC: Anita_Luciano wkn

1 Octubre 2009 18:45

Anita_Luciano
Nombre de missatges: 1670
yes, that's correct!

1 Octubre 2009 18:53

handyy
Nombre de missatges: 2118
Thank you Anita!

1 Octubre 2009 18:56

wkn
Nombre de missatges: 332
Anita beat me to it - again

1 Octubre 2009 18:58

handyy
Nombre de missatges: 2118
Here another "thanks!" comes for you, Wkn!