Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Duński-Turecki - men du er da fra tyrkiet, ikk?

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: DuńskiTurecki

Kategoria Zdanie

Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Tytuł
men du er da fra tyrkiet, ikk?
Tekst
Wprowadzone przez bukettt
Język źródłowy: Duński

men du er da fra tyrkiet, ikk?

Tytuł
Fakat sen Türkiyelisin, değil mi?
Tłumaczenie
Turecki

Tłumaczone przez melis72
Język docelowy: Turecki

Fakat sen Türkiyelisin, değil mi?
Uwagi na temat tłumaczenia
ya da "Fakat sen Türkiye´densin,degil mi?"
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez handyy - 1 Październik 2009 19:02





Ostatni Post

Autor
Post

1 Październik 2009 18:18

handyy
Liczba postów: 2118
"...but you are from Turkey, right?" Is it correct?

CC: Anita_Luciano wkn

1 Październik 2009 18:45

Anita_Luciano
Liczba postów: 1670
yes, that's correct!

1 Październik 2009 18:53

handyy
Liczba postów: 2118
Thank you Anita!

1 Październik 2009 18:56

wkn
Liczba postów: 332
Anita beat me to it - again

1 Październik 2009 18:58

handyy
Liczba postów: 2118
Here another "thanks!" comes for you, Wkn!