Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Dänisch-Türkisch - men du er da fra tyrkiet, ikk?

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: DänischTürkisch

Kategorie Satz

Diese Übersetzung erfordert nur die Bedeutung.
Titel
men du er da fra tyrkiet, ikk?
Text
Übermittelt von bukettt
Herkunftssprache: Dänisch

men du er da fra tyrkiet, ikk?

Titel
Fakat sen Türkiyelisin, değil mi?
Übersetzung
Türkisch

Übersetzt von melis72
Zielsprache: Türkisch

Fakat sen Türkiyelisin, değil mi?
Bemerkungen zur Übersetzung
ya da "Fakat sen Türkiye´densin,degil mi?"
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von handyy - 1 Oktober 2009 19:02





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

1 Oktober 2009 18:18

handyy
Anzahl der Beiträge: 2118
"...but you are from Turkey, right?" Is it correct?

CC: Anita_Luciano wkn

1 Oktober 2009 18:45

Anita_Luciano
Anzahl der Beiträge: 1670
yes, that's correct!

1 Oktober 2009 18:53

handyy
Anzahl der Beiträge: 2118
Thank you Anita!

1 Oktober 2009 18:56

wkn
Anzahl der Beiträge: 332
Anita beat me to it - again

1 Oktober 2009 18:58

handyy
Anzahl der Beiträge: 2118
Here another "thanks!" comes for you, Wkn!