Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 덴마크어-터키어 - men du er da fra tyrkiet, ikk?

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 덴마크어터키어

분류 문장

이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
men du er da fra tyrkiet, ikk?
본문
bukettt에 의해서 게시됨
원문 언어: 덴마크어

men du er da fra tyrkiet, ikk?

제목
Fakat sen Türkiyelisin, değil mi?
번역
터키어

melis72에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 터키어

Fakat sen Türkiyelisin, değil mi?
이 번역물에 관한 주의사항
ya da "Fakat sen Türkiye´densin,degil mi?"
handyy에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2009년 10월 1일 19:02





마지막 글

글쓴이
올리기

2009년 10월 1일 18:18

handyy
게시물 갯수: 2118
"...but you are from Turkey, right?" Is it correct?

CC: Anita_Luciano wkn

2009년 10월 1일 18:45

Anita_Luciano
게시물 갯수: 1670
yes, that's correct!

2009년 10월 1일 18:53

handyy
게시물 갯수: 2118
Thank you Anita!

2009년 10월 1일 18:56

wkn
게시물 갯수: 332
Anita beat me to it - again

2009년 10월 1일 18:58

handyy
게시물 갯수: 2118
Here another "thanks!" comes for you, Wkn!