Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Turqisht-Italisht - cok güzel sizin gibi

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: TurqishtItalisht

Titull
cok güzel sizin gibi
Tekst
Prezantuar nga principessa_innamorata
gjuha e tekstit origjinal: Turqisht

Çok güzel sizin gibi

Vërejtje rreth përkthimit
<edit>"cok güzel sizin gibi" with "Çok güzel sizin gibi"</edit>(01/15/francky thanks to Lizzzz's notification)

Titull
È molto bella come Lei.
Përkthime
Italisht

Perkthyer nga minuet
Përkthe në: Italisht

È molto bella come Lei.
U vleresua ose u publikua se fundi nga Maybe:-) - 4 Shkurt 2010 13:15





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

15 Janar 2010 22:47

Lizzzz
Numri i postimeve: 234
It's Turkish, not Bulgarian.

15 Janar 2010 23:27

Francky5591
Numri i postimeve: 12396
Tanks Lizzzz.

It seems it misses some diacritics, but is it "Çok güzel sizin gibi", ou "Çok güzel sızın gibi"?


15 Janar 2010 23:28

Lizzzz
Numri i postimeve: 234
Çok güzel sizin gibi

3 Shkurt 2010 16:44

Maybe:-)
Numri i postimeve: 338
Hi! I would like to evaluate this translation and a bridge could be very useful for me in this case! Thanks in advance

CC: cheesecake

4 Shkurt 2010 13:02

cheesecake
Numri i postimeve: 980
"S/he is very beautiful like you"

"You" here is referring to one person but in formal case.

4 Shkurt 2010 13:14

Maybe:-)
Numri i postimeve: 338
Perfect,cheesecake! thank you very much