Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Greqisht-Anglisht - Πολύ καλό… έχεις ένα i like από μένα…

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: GreqishtAnglisht

Kategori Fjali

Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Titull
Πολύ καλό… έχεις ένα i like από μένα…
Tekst
Prezantuar nga pmpizarro
gjuha e tekstit origjinal: Greqisht

Πολύ καλό… έχεις ένα "I like" από μένα…
Vërejtje rreth përkthimit
To translator(s) :
Please do not translate what's between quotation marks, thank you.

Titull
Very good
Përkthime
Anglisht

Perkthyer nga lenab
Përkthe në: Anglisht

Very good. You have an "I like" from me...
U vleresua ose u publikua se fundi nga lilian canale - 24 Janar 2010 00:16





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

22 Janar 2010 23:47

Francky5591
Numri i postimeve: 12396
"i like" = "συμπαθώ"? (this is what I got using google translator)

Thanks to help, dear experts in Greek

CC: User10 irini reggina

23 Janar 2010 03:46

irini
Numri i postimeve: 849
One of the possible alternatives yes. "Μου αρέσει" would probably be better in this case. However: In this case we are probably talking about facebook, twitter or some other social networking site. These sites are not always translated in Greek. And, often, they have ways for members to vote whether they like an answer or a theme or whatever or not.
It is therefore possible, if not probable, that "I like" refers to a clickable button or something that would give a positive vote to something or another.
I'm not sure we should translate it to Greek in this case.

23 Janar 2010 10:40

Francky5591
Numri i postimeve: 12396
Oh yes! thanks Irene!
yes, I've seen this "I like" on facebook.
So we'll leave it as it is, and we'll just add quotation marks so that this word won't be translated (I'll also leave a remark about it)

23 Janar 2010 13:26

pmpizarro
Numri i postimeve: 32
Perfect... "Teleiooooo"....You all got the point.
You all are too good!!
Tks a lot

24 Janar 2010 00:17

irini
Numri i postimeve: 849
Could be "very nice" but, without further context, "very good" is good a translation as any really.

24 Janar 2010 16:57

pmpizarro
Numri i postimeve: 32
Francky you got it....it really is the " I like " from facebook...thanks to all of you.