Përkthime - Greqisht-Anglisht - Î‘Ï†Î¿Ï ÏƒÎµ γουστάÏω και με γουστάÏεις γιατί δεν τα φτιάχνουμε;Statusi aktual Përkthime
Kategori Chat - Dashuri / Miqësi Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi". | Î‘Ï†Î¿Ï ÏƒÎµ γουστάÏω και με γουστάÏεις γιατί δεν τα φτιάχνουμε; | | gjuha e tekstit origjinal: Greqisht
Î‘Ï†Î¿Ï ÏƒÎµ γουστάÏω και με γουστάÏεις γιατί δεν τα φτιάχνουμε; | Vërejtje rreth përkthimit | b.e."Afou se Goustarw Kai Me Goustareis Giti dn Ta ftiaxnoume???" |
|
| Sinceyou like me and I like you... | PërkthimeAnglisht Perkthyer nga lenab | Përkthe në: Anglisht
Since you like me and I like you, why don't we go steady? |
|
U vleresua ose u publikua se fundi nga lilian canale - 26 Tetor 2010 00:44
Mesazhi i fundit | | | | | 23 Tetor 2010 11:24 | | | "...why don't we start a relationship?" | | | 23 Tetor 2010 18:04 | | lenabNumri i postimeve: 1084 | Agree!! That's the meaning. I'll edit. Or maybe not, as it's in a poll. | | | 25 Tetor 2010 21:21 | | | Since I like you and you like me why dont we go steady? | | | 25 Tetor 2010 23:43 | | lenabNumri i postimeve: 1084 | I think "starting a relationship" covers the meaning well. Or if it shuold be less formal - maybe "start going steady" would do. |
|
|