Përkthime - Gjuha Latine-Italisht - dominus/domini deusStatusi aktual Përkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë:
Kategori Fjali | | | gjuha e tekstit origjinal: Gjuha Latine
dominus/domini deus | Vërejtje rreth përkthimit | scusate se vi disturbo ma dovrei fare un tatuaggio e non vorrei scrivere una sciocchezza, vuol dire signore dio??? |
|
| | PërkthimeItalisht Perkthyer nga goncin | Përkthe në: Italisht
signore/dio del signore | Vërejtje rreth përkthimit | Signore Dio è "Domine Deus" |
|
U vleresua ose u publikua se fundi nga Xini - 10 Gusht 2007 17:37
Mesazhi i fundit | | | | | 10 Gusht 2007 17:41 | | | Really that, Xini. I interpreted the context otherwise: "dominus/domini" (one term) and "deus" (another term).
You've understood it right. CC: Xini | | | 10 Gusht 2007 17:48 | | XiniNumri i postimeve: 1655 | Aaah okk!
Well maybe your interpretation is more correct!
I don't mind it as he just did wantto know how to say "Signore Dio".
Thanks... |
|
|