Traduction - Latin-Italien - dominus/domini deusEtat courant Traduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:
Catégorie Phrase | | | Langue de départ: Latin
dominus/domini deus | Commentaires pour la traduction | scusate se vi disturbo ma dovrei fare un tatuaggio e non vorrei scrivere una sciocchezza, vuol dire signore dio??? |
|
| | TraductionItalien Traduit par goncin | Langue d'arrivée: Italien
signore/dio del signore | Commentaires pour la traduction | Signore Dio è "Domine Deus" |
|
Dernière édition ou validation par Xini - 10 Août 2007 17:37
Derniers messages | | | | | 10 Août 2007 17:41 | | goncinNombre de messages: 3706 | Really that, Xini. I interpreted the context otherwise: "dominus/domini" (one term) and "deus" (another term).
You've understood it right. CC: Xini | | | 10 Août 2007 17:48 | | XiniNombre de messages: 1655 | Aaah okk!
Well maybe your interpretation is more correct!
I don't mind it as he just did wantto know how to say "Signore Dio".
Thanks... |
|
|