Përkthime - Portugjeze braziliane-Japonisht - Não está morto quem pelejaStatusi aktual Përkthime
Kategori Shprehje - Shoqëria / Njerëzit / Politika | Não está morto quem peleja | | gjuha e tekstit origjinal: Portugjeze braziliane
Não está morto quem peleja | Vërejtje rreth përkthimit | Essa é a frase-base do pensamento do combatentes gaúchos na Guerra da Farroupilha. Pelejar pode ser compreendido como um sinônimo de guerrear, lutar. |
|
| 戦ã£ã¦ã„る者ã¯ã¾ã æ»è€…ã§ã¯ãªã„。 | | Përkthe në: Japonisht
戦ã£ã¦ã„る者ã¯ã¾ã æ»è€…ã§ã¯ãªã„。 | Vërejtje rreth përkthimit | Romanized Tatakatte-iru mono wa mada shisha de wa nai. Literally He who is fighting is still not a dead person. |
|
U vleresua ose u publikua se fundi nga Polar Bear - 26 Shtator 2007 17:44
|