Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



10Traducció - Portuguès brasiler-Japonès - Não está morto quem peleja

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: Portuguès brasilerAnglèsDanèsFrancèsFinèsÀrabSuecSerbiJaponèsItaliàKlingonRusLlatí

Categoria Expressió - Societat / Gent / Política

Títol
Não está morto quem peleja
Text
Enviat per professorloureiro
Idioma orígen: Portuguès brasiler

Não está morto quem peleja
Notes sobre la traducció
Essa é a frase-base do pensamento do combatentes gaúchos na Guerra da Farroupilha. Pelejar pode ser compreendido como um sinônimo de guerrear, lutar.

Títol
戦っている者はまだ死者ではない。
Traducció
Japonès

Traduït per IanMegill2
Idioma destí: Japonès

戦っている者はまだ死者ではない。
Notes sobre la traducció
Romanized
Tatakatte-iru mono wa mada shisha de wa nai.
Literally
He who is fighting is still not a dead person.
Darrera validació o edició per Polar Bear - 26 Setembre 2007 17:44