Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Turqisht-Anglisht - Iyi gunde kotu gunde hastalikta ...

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: TurqishtAnglishtSuedisht

Kategori Fjalim

Titull
Iyi gunde kotu gunde hastalikta ...
Tekst
Prezantuar nga MITFRTR
gjuha e tekstit origjinal: Turqisht

Iyi gunde kotu gunde hastalikta saglikta...Mehmet Aslantug ile Arzum Onan'in asklari...Iste bu klise sozun hakkini.

Titull
In good times and in bad times, in ...
Përkthime
Anglisht

Perkthyer nga handyy
Përkthe në: Anglisht

In good times and in bad times, in sickness and in health... the love of Mehmet Aslantug and Arzum Onan. Here is a love that justifies that cliche.
U vleresua ose u publikua se fundi nga lilian canale - 2 Shkurt 2010 19:30





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

6 Dhjetor 2007 14:37

smy
Numri i postimeve: 2481
iyi günde kötü günde, hastalıkta ve sağlıkta = for better or worse, in sickness and in health

2 Shkurt 2010 20:25

merdogan
Numri i postimeve: 3769
Iste bu klise sozun hakkini....> this part has no meaning in Turkish (no end)