Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Turski-Engleski - Iyi gunde kotu gunde hastalikta ...

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: TurskiEngleskiŠvedski

Kategorija Govor

Naslov
Iyi gunde kotu gunde hastalikta ...
Tekst
Poslao MITFRTR
Izvorni jezik: Turski

Iyi gunde kotu gunde hastalikta saglikta...Mehmet Aslantug ile Arzum Onan'in asklari...Iste bu klise sozun hakkini.

Naslov
In good times and in bad times, in ...
Prevođenje
Engleski

Preveo handyy
Ciljni jezik: Engleski

In good times and in bad times, in sickness and in health... the love of Mehmet Aslantug and Arzum Onan. Here is a love that justifies that cliche.
Posljednji potvrdio i uredio lilian canale - 2 veljača 2010 19:30





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

6 prosinac 2007 14:37

smy
Broj poruka: 2481
iyi günde kötü günde, hastalıkta ve sağlıkta = for better or worse, in sickness and in health

2 veljača 2010 20:25

merdogan
Broj poruka: 3769
Iste bu klise sozun hakkini....> this part has no meaning in Turkish (no end)