Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kituruki-Kiingereza - Iyi gunde kotu gunde hastalikta ...

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KiturukiKiingerezaKiswidi

Category Speech

Kichwa
Iyi gunde kotu gunde hastalikta ...
Nakala
Tafsiri iliombwa na MITFRTR
Lugha ya kimaumbile: Kituruki

Iyi gunde kotu gunde hastalikta saglikta...Mehmet Aslantug ile Arzum Onan'in asklari...Iste bu klise sozun hakkini.

Kichwa
In good times and in bad times, in ...
Tafsiri
Kiingereza

Ilitafsiriwa na handyy
Lugha inayolengwa: Kiingereza

In good times and in bad times, in sickness and in health... the love of Mehmet Aslantug and Arzum Onan. Here is a love that justifies that cliche.
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na lilian canale - 2 Februari 2010 19:30





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

6 Disemba 2007 14:37

smy
Idadi ya ujumbe: 2481
iyi günde kötü günde, hastalıkta ve sağlıkta = for better or worse, in sickness and in health

2 Februari 2010 20:25

merdogan
Idadi ya ujumbe: 3769
Iste bu klise sozun hakkini....> this part has no meaning in Turkish (no end)