Cucumis - Bezplatný  prekladateľský servis online
. .



Preklad - Bulharčina-Grécky - слънце

Momentálny stavPreklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch: BulharčinaGrécky

Kategória Poézia

Tento preklad je ´Len zmyseľ´
Titul
слънце
Text
Pridal(a) ArmaniCode
Zdrojový jazyk: Bulharčina

здравей,слънце!
Ако бях птица, щях да пея за теб! Ако бях поет, щях да пиша за теб! Но не съм нито поет, нито птица, а съм момчето, което те обича!

Titul
Ήλιος
Preklad
Grécky

Preložil(a) galka
Cieľový jazyk: Grécky

Γεια σου,μωρό μου!
Αν ήμουν πουλί θα τραγουδούσα για σένα! Αν ήμουν ποιητής θα έγραφα για σένα! Αλλά δεν είμαι ούτε ποιητής,ούτε πουλί,είμαι το αγόρι που σε αγαπάει!
Poznámky k prekladu
В гръцкия език не е прието да се обръщаш към любимия със "слънце" и не звучи добре,затова обръщението го замених с най-нежното в гръцкия език обръщение μωρό μου,което означава мило мое,нещо като baby в английски
А може и така-Γειά σου γλυκιά μου (Здравей,сладка моя).
θα έγγραφα-θα δημιουργούσα
Nakoniec potvrdené alebo vydané Mideia - 6 marca 2008 11:14