Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



Tradução - Búlgaro-Grego - слънце

Estado atualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : BúlgaroGrego

Categoria Poesia

A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
слънце
Texto
Enviado por ArmaniCode
Idioma de origem: Búlgaro

здравей,слънце!
Ако бях птица, щях да пея за теб! Ако бях поет, щях да пиша за теб! Но не съм нито поет, нито птица, а съм момчето, което те обича!

Título
Ήλιος
Tradução
Grego

Traduzido por galka
Idioma alvo: Grego

Γεια σου,μωρό μου!
Αν ήμουν πουλί θα τραγουδούσα για σένα! Αν ήμουν ποιητής θα έγραφα για σένα! Αλλά δεν είμαι ούτε ποιητής,ούτε πουλί,είμαι το αγόρι που σε αγαπάει!
Notas sobre a tradução
В гръцкия език не е прието да се обръщаш към любимия със "слънце" и не звучи добре,затова обръщението го замених с най-нежното в гръцкия език обръщение μωρό μου,което означава мило мое,нещо като baby в английски
А може и така-Γειά σου γλυκιά μου (Здравей,сладка моя).
θα έγγραφα-θα δημιουργούσα
Último validado ou editado por Mideia - 6 Março 2008 11:14