Inici
Notícies
Traducció
Projecte
Fòrum
Ajuda
Usuaris
Iniciar Sessió
Registrar-se
. .
•Inici
•Enviar un nou text per a ser traduït
•Traduccions sol·licitades
•Traduccions finalitzades
•
Traduccions favorites
•
•Traducció del lloc web
•Buscar
▪Intercanvi d'idiomes gratis
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
▪▪Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducció - Búlgar-Grec - Ñлънце
Estat actual
Traducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes:
Categoria
Poesia
La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Títol
Ñлънце
Text
Enviat per
ArmaniCode
Idioma orígen: Búlgar
здравей,Ñлънце!
Ðко бÑÑ… птица, щÑÑ… да Ð¿ÐµÑ Ð·Ð° теб! Ðко бÑÑ… поет, щÑÑ… да пиша за теб! Ðо не Ñъм нито поет, нито птица, а Ñъм момчето, което те обича!
Títol
Ήλιος
Traducció
Grec
Traduït per
galka
Idioma destí: Grec
Γεια σου,μωÏÏŒ μου!
Αν ήμουν πουλί θα Ï„ÏαγουδοÏσα για σÎνα! Αν ήμουν ποιητής θα ÎγÏαφα για σÎνα! Αλλά δεν είμαι οÏτε ποιητής,οÏτε πουλί,είμαι το αγόÏι που σε αγαπάει!
Notes sobre la traducció
Ð’ Ð³Ñ€ÑŠÑ†ÐºÐ¸Ñ ÐµÐ·Ð¸Ðº не е прието да Ñе обръщаш към Ð»ÑŽÐ±Ð¸Ð¼Ð¸Ñ ÑÑŠÑ "Ñлънце" и не звучи добре,затова обръщението го замених Ñ Ð½Ð°Ð¹-нежното в Ð³Ñ€ÑŠÑ†ÐºÐ¸Ñ ÐµÐ·Ð¸Ðº обръщение μωÏÏŒ μου,което означава мило мое,нещо като baby в английÑки
Рможе и така-Γειά σου γλυκιά μου (Здравей,Ñладка моÑ).
θα ÎγγÏαφα-θα δημιουÏγοÏσα
Darrera validació o edició per
Mideia
- 6 Març 2008 11:14