Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Búlgaro-Griego - слънце

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: BúlgaroGriego

Categoría Poesía

Esta petición de traducción es "sólo el significado"
Título
слънце
Texto
Propuesto por ArmaniCode
Idioma de origen: Búlgaro

здравей,слънце!
Ако бях птица, щях да пея за теб! Ако бях поет, щях да пиша за теб! Но не съм нито поет, нито птица, а съм момчето, което те обича!

Título
Ήλιος
Traducción
Griego

Traducido por galka
Idioma de destino: Griego

Γεια σου,μωρό μου!
Αν ήμουν πουλί θα τραγουδούσα για σένα! Αν ήμουν ποιητής θα έγραφα για σένα! Αλλά δεν είμαι ούτε ποιητής,ούτε πουλί,είμαι το αγόρι που σε αγαπάει!
Nota acerca de la traducción
В гръцкия език не е прието да се обръщаш към любимия със "слънце" и не звучи добре,затова обръщението го замених с най-нежното в гръцкия език обръщение μωρό μου,което означава мило мое,нещо като baby в английски
А може и така-Γειά σου γλυκιά μου (Здравей,сладка моя).
θα έγγραφα-θα δημιουργούσα
Última validación o corrección por Mideia - 6 Marzo 2008 11:14