Domov
Novinky
Preklad
Projekt
Fórum
Nápoveda
Užívateľov
Prihlásenie
Registrácia
. .
•Domov
•Vložiť nový text na preklad
•Požadované preklady
•Hotové preklady
•
Oblíbené preklady
•
•Preklad Stránky
•Hľadať
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Preklad - Portugalsky-Rumunsky - Muito obrigado. Bem vindos
Momentálny stav
Preklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch:
Tento preklad je ´Len zmyseľ´
Titul
Muito obrigado. Bem vindos
Text
Pridal(a)
isabelgarcia
Zdrojový jazyk: Portugalsky
Muito obrigado. Bem vindos
Titul
Vă mulţumesc foarte mult, bine aţi venit!.
Preklad
Rumunsky
Preložil(a)
pukoe
Cieľový jazyk: Rumunsky
Vă mulţumesc foarte mult, bine aţi venit!.
Poznámky k prekladu
Vă mulţumesc foarte mult, fiţi bineveniţi...
Nakoniec potvrdené alebo vydané
iepurica
- 25 februára 2008 22:04
Posledný príspevok
Autor
Príspevok
23 februára 2008 23:19
yllen
Počet príspevkov: 10
bem vindos = bine ati venit
24 februára 2008 07:27
Freya
Počet príspevkov: 1910
Sau "Fiţi bineveniţi!"
24 februára 2008 13:24
miyabi
Počet príspevkov: 98
Vă mulţumesc mult. Fiţi bineveniţi!
24 februára 2008 17:53
aurelstoicea
Počet príspevkov: 2
"Cuvint cu cuvint"traducerea este:"Multumesc mult.Bine ati venit".