मुख्य पृष्ठ
समाचार
अनुबाद
Project
Forum
मद्दत चाहियो
सदस्यहरु
लग्-इन गर्नुहोस
दर्ता
. .
•मुख्य पृष्ठ
•नयाँ हरफ अनुबादकोलागि दिनुहोस
•अनुरोध गरिएका अनुबादहरु
•सिद्धिएका अनुबादहरु
•
Favorite translations
•
•वेब-साइतको अनुबाद
•खोजि
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
▪▪नेपाली
•Kiswahili
अनुबाद - पोर्तुगाली-रोमानियन - Muito obrigado. Bem vindos
अहिलेको अवस्था
अनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ:
This translation request is "Meaning only".
शीर्षक
Muito obrigado. Bem vindos
हरफ
isabelgarcia
द्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: पोर्तुगाली
Muito obrigado. Bem vindos
शीर्षक
Vă mulţumesc foarte mult, bine aţi venit!.
अनुबाद
रोमानियन
pukoe
द्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: रोमानियन
Vă mulţumesc foarte mult, bine aţi venit!.
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
Vă mulţumesc foarte mult, fiţi bineveniţi...
Validated by
iepurica
- 2008年 फेब्रुअरी 25日 22:04
पछिल्ला सन्देशहरु
लेखक
सन्देश
2008年 फेब्रुअरी 23日 23:19
yllen
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 10
bem vindos = bine ati venit
2008年 फेब्रुअरी 24日 07:27
Freya
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 1910
Sau "Fiţi bineveniţi!"
2008年 फेब्रुअरी 24日 13:24
miyabi
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 98
Vă mulţumesc mult. Fiţi bineveniţi!
2008年 फेब्रुअरी 24日 17:53
aurelstoicea
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 2
"Cuvint cu cuvint"traducerea este:"Multumesc mult.Bine ati venit".