Tradução - Português europeu-Romeno - Muito obrigado. Bem vindosEstado atual Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : ![Português europeu](../images/lang/btnflag_po.gif) ![Romeno](../images/flag_ro.gif)
![](../images/note.gif) A solicitação desta tradução é "Somente o Significado". | Muito obrigado. Bem vindos | | Idioma de origem: Português europeu
Muito obrigado. Bem vindos |
|
| Vă mulÅ£umesc foarte mult, bine aÅ£i venit!. | TraduçãoRomeno Traduzido por pukoe | Idioma alvo: Romeno
Vă mulţumesc foarte mult, bine aţi venit!. | | Vă mulţumesc foarte mult, fiţi bineveniţi...
|
|
Último validado ou editado por iepurica - 25 Fevereiro 2008 22:04
Últimas Mensagens | | | | | 23 Fevereiro 2008 23:19 | | ![](../images/profile1.gif) yllenNúmero de Mensagens: 10 | bem vindos = bine ati venit | | | 24 Fevereiro 2008 07:27 | | ![](../avatars/76309.img) Freya![](../images/wrench.gif) Número de Mensagens: 1910 | | | | 24 Fevereiro 2008 13:24 | | | Vă mulÅ£umesc mult. FiÅ£i bineveniÅ£i! | | | 24 Fevereiro 2008 17:53 | | | "Cuvint cu cuvint"traducerea este:"Multumesc mult.Bine ati venit". |
|
|