Cucumis - Bezplatný  prekladateľský servis online
. .



Preklad - Italsky-Anglicky - liza

Momentálny stavPreklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch: ItalskyAnglicky

Kategória Výraz

Tento preklad je ´Len zmyseľ´
Titul
liza
Text
Pridal(a) lovano2
Zdrojový jazyk: Italsky

Definitivamente non competo e dagli sguardi di esso non ho bisogno di anche. Se devo sedermi e competere a qualcun'altro allora pace che sono fuori!
Poznámky k prekladu
This is an expression I need translated to english
I would really appreciate it if somebody could help me out because it would answer a ton of questions
I just need the basic idea of the phrase

Titul
liza
Preklad
Anglicky

Preložil(a) goncin
Cieľový jazyk: Anglicky

Definitely I won't compete and, as it looks, I don't have to either. If I have to sit down and compete against someone else then don't worry because I'd be out!
Nakoniec potvrdené alebo vydané dramati - 8 marca 2008 20:48





Posledný príspevok

Autor
Príspevok

8 marca 2008 19:07

tarinoidenkertoja
Počet príspevkov: 113
italian isn t correct but sense,in my opinion, is:
" definitely i won t compete and i don t need his lookings "

8 marca 2008 19:08

tarinoidenkertoja
Počet príspevkov: 113
italian isn t correct but sense,in my opinion, is:
" definitely i won t compete and i don t need his lookings "