Domov
Novinky
Preklad
Projekt
Fórum
Nápoveda
Užívateľov
Prihlásenie
Registrácia
. .
•Domov
•Vložiť nový text na preklad
•Požadované preklady
•Hotové preklady
•
Oblíbené preklady
•
•Preklad Stránky
•Hľadať
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Preklad - Italsky-Grécky - lite finare, lite bättre
Momentálny stav
Preklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch:
Kategória
Veta
Titul
lite finare, lite bättre
Text
Pridal(a)
vallevalle
Zdrojový jazyk: Italsky Preložil(a)
romana
un po' più fine, un po' meglio
Poznámky k prekladu
"finare": det beror egentligen på vad du menar med "finare". Om du förklarar så kan jag kanske översätta ännu bättre...
Titul
λίγο πιο λεπτός,λίγο καλÏτεÏος
Preklad
Grécky
Preložil(a)
gigi1
Cieľový jazyk: Grécky
λίγο πιο λεπτός,λίγο καλÏτεÏος
Poznámky k prekladu
fine in greco può significare anche λεπτός στους Ï„Ïόπους
Nakoniec potvrdené alebo vydané
Mideia
- 22 mája 2008 20:24
Posledný príspevok
Autor
Príspevok
21 mája 2008 21:27
AspieBrain
Počet príspevkov: 212
πιό λεπτός, πιό καλός
22 mája 2008 12:43
Mideia
Počet príspevkov: 949
Hi pias! We have a problem here: It's
a bit
more...??
CC:
pias
22 mája 2008 12:55
pias
Počet príspevkov: 8114
Yes ... or if I try to give you the meaning: "little more fine, little better".
22 mája 2008 19:05
gigi1
Počet príspevkov: 116
pias the one you gave
λίγο πιο λεπτός, λίγο καλÏτεÏος
22 mája 2008 20:22
Mideia
Počet príspevkov: 949
for pias