Cucumis - Bezplatný  prekladateľský servis online
. .



Preklad - Ukrajinština-Francúzsky - Приємний момент під час канікул.Таких моментів...

Momentálny stavPreklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch: UkrajinštinaFrancúzsky

Tento preklad je ´Len zmyseľ´
Titul
Приємний момент під час канікул.Таких моментів...
Text
Pridal(a) КАТЯ
Zdrojový jazyk: Ukrajinština

Приємний момент під час канікул.Таких моментів цього літа було багато.Найбільше мені запам'ятався похід на концерт.

Titul
Un moment plaisant durant les vacances...
Preklad
Francúzsky

Preložil(a) lunatik
Cieľový jazyk: Francúzsky

Un moment plaisant durant les vacances. Il y a eu plusieurs de ces moments agréables durant les vacances. Le plus mémorable fut d'aller au concert.
Nakoniec potvrdené alebo vydané Botica - 8 septembra 2008 11:11





Posledný príspevok

Autor
Príspevok

8 septembra 2008 10:38

Botica
Počet príspevkov: 643
Hello ramarren, I need you advice to evaluate this translation.

I bridged it in english :

A pleasant moment during holidays. There were several of these agreeables moments during holidays. The most memorable was going to the concert.

CC: ramarren

8 septembra 2008 10:43

ramarren
Počet príspevkov: 291
It seems quite right

8 septembra 2008 11:09

Botica
Počet príspevkov: 643
Thank you very much!