Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - اکراینی-فرانسوی - Приємний момент під час канікул.Таких моментів...

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: اکراینیفرانسوی

این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
عنوان
Приємний момент під час канікул.Таких моментів...
متن
КАТЯ پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: اکراینی

Приємний момент під час канікул.Таких моментів цього літа було багато.Найбільше мені запам'ятався похід на концерт.

عنوان
Un moment plaisant durant les vacances...
ترجمه
فرانسوی

lunatik ترجمه شده توسط
زبان مقصد: فرانسوی

Un moment plaisant durant les vacances. Il y a eu plusieurs de ces moments agréables durant les vacances. Le plus mémorable fut d'aller au concert.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط Botica - 8 سپتامبر 2008 11:11





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

8 سپتامبر 2008 10:38

Botica
تعداد پیامها: 643
Hello ramarren, I need you advice to evaluate this translation.

I bridged it in english :

A pleasant moment during holidays. There were several of these agreeables moments during holidays. The most memorable was going to the concert.

CC: ramarren

8 سپتامبر 2008 10:43

ramarren
تعداد پیامها: 291
It seems quite right

8 سپتامبر 2008 11:09

Botica
تعداد پیامها: 643
Thank you very much!