Cucumis - Bezplatný  prekladateľský servis online
. .



Originálny text - Dánsky - Jeg skriver til dig for at fortælIe, at vi har...

Momentálny stavOriginálny text
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch: DánskyPoľsky

Tento preklad je ´Len zmyseľ´
Titul
Jeg skriver til dig for at fortælIe, at vi har...
Text na preloženie
Pridal(a) emilam7
Zdrojový jazyk: Dánsky

Jeg skriver til dig for at fortælIe, at vi har modtaget anmeldelsen om din arbejdsskade.
Vi skal i den anledning bede dig sørge for, at den behandlende/egen læge udfylder vedlagte lægeerklæring og sende lægeerklæringen til os igen.
Du bedes venligst først få vedlagte lægeerklæring udfyldt når du har fået gibsen/skinnen af.

Hvis du mener, at skaden ikke har givet dig varige følger, så behøver du ikke at få udfyldt erklæringen. Vi beder dig i stedet ringe til os og oplyse dette.
Poznámky k prekladu
pismo otrzymane z dani dotyczące wypadku podczas pracy dołączony do tego pisma jest również formulaż do wypełnienia
Naposledy editované gamine - 28 decembra 2010 19:23





Posledný príspevok

Autor
Príspevok

26 februára 2009 09:36

Edyta223
Počet príspevkov: 787
Hej Emilam!
Jesteś pewna ze dobrze napisałaś słowo: Iægeerklæring?
pozdrawiam