Cucumis - Bezplatný  prekladateľský servis online
. .



Originálny text - Poľsky - Agata przepraszam ciÄ™ za to, że wyrzÄ…dziÅ‚em ci...

Momentálny stavOriginálny text
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch: PoľskyDánsky

Kategória Veta

Tento preklad je ´Len zmyseľ´
Titul
Agata przepraszam cię za to, że wyrządziłem ci...
Text na preloženie
Pridal(a) blablasii
Zdrojový jazyk: Poľsky

Agata przepraszam cię za to, że wyrządziłem ci tyle krzywdy. Bardzo cię skrzywdziłem. Dziekuję za to jaka jesteś. Może kiedyś mi wybaczysz. Milego dnia. pa
Poznámky k prekladu
Kunne utroligt godt tænke mig at vide hvad de sætninger betyder. Håber der er nogle kloge mennsesker derude der kan hjælpe mig :)
Naposledy editované Edyta223 - 5 júna 2010 23:01





Posledný príspevok

Autor
Príspevok

7 júna 2010 18:55

Aneta B.
Počet príspevkov: 4487
Hello, dear Lene!

"Agata, I'm sorry I caused so much harm to you. I hurt you very much. Thank you for what you are. Maybe someday you will forgive me. Have a nice day. Bye!"

In English the Polish name would be typed "Agatha", but I wouldn't translate names.

CC: gamine