Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Original tekst - Poljski - Agata przepraszam cię za to, że wyrządziłem ci...

Trenutni statusOriginal tekst
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: PoljskiDanski

Kategorija Rečenica

Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Natpis
Agata przepraszam cię za to, że wyrządziłem ci...
Tekst za prevesti
Podnet od blablasii
Izvorni jezik: Poljski

Agata przepraszam cię za to, że wyrządziłem ci tyle krzywdy. Bardzo cię skrzywdziłem. Dziekuję za to jaka jesteś. Może kiedyś mi wybaczysz. Milego dnia. pa
Napomene o prevodu
Kunne utroligt godt tænke mig at vide hvad de sætninger betyder. Håber der er nogle kloge mennsesker derude der kan hjælpe mig :)
Poslednja obrada od Edyta223 - 5 Juni 2010 23:01





Poslednja poruka

Autor
Poruka

7 Juni 2010 18:55

Aneta B.
Broj poruka: 4487
Hello, dear Lene!

"Agata, I'm sorry I caused so much harm to you. I hurt you very much. Thank you for what you are. Maybe someday you will forgive me. Have a nice day. Bye!"

In English the Polish name would be typed "Agatha", but I wouldn't translate names.

CC: gamine