Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



Texto Original - Polonês - Agata przepraszam ciÄ™ za to, że wyrzÄ…dziÅ‚em ci...

Estado atualTexto Original
Este texto está disponível nas seguintes línguas : PolonêsDinamarquês

Categoria Frase

A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
Agata przepraszam cię za to, że wyrządziłem ci...
Texto a ser traduzido
Enviado por blablasii
Idioma de origem: Polonês

Agata przepraszam cię za to, że wyrządziłem ci tyle krzywdy. Bardzo cię skrzywdziłem. Dziekuję za to jaka jesteś. Może kiedyś mi wybaczysz. Milego dnia. pa
Notas sobre a tradução
Kunne utroligt godt tænke mig at vide hvad de sætninger betyder. Håber der er nogle kloge mennsesker derude der kan hjælpe mig :)
Último editado por Edyta223 - 5 Junho 2010 23:01





Últimas Mensagens

Autor
Mensagem

7 Junho 2010 18:55

Aneta B.
Número de Mensagens: 4487
Hello, dear Lene!

"Agata, I'm sorry I caused so much harm to you. I hurt you very much. Thank you for what you are. Maybe someday you will forgive me. Have a nice day. Bye!"

In English the Polish name would be typed "Agatha", but I wouldn't translate names.

CC: gamine