Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



Texto original - Polaco - Agata przepraszam cię za to, że wyrządziłem ci...

Estado actualTexto original
Este texto está disponível nas seguintes línguas: PolacoDinamarquês

Categoria Frase

A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
Agata przepraszam cię za to, że wyrządziłem ci...
Texto a ser traduzido
Enviado por blablasii
Língua de origem: Polaco

Agata przepraszam cię za to, że wyrządziłem ci tyle krzywdy. Bardzo cię skrzywdziłem. Dziekuję za to jaka jesteś. Może kiedyś mi wybaczysz. Milego dnia. pa
Notas sobre a tradução
Kunne utroligt godt tænke mig at vide hvad de sætninger betyder. Håber der er nogle kloge mennsesker derude der kan hjælpe mig :)
Última edição por Edyta223 - 5 Junho 2010 23:01





Última Mensagem

Autor
Mensagem

7 Junho 2010 18:55

Aneta B.
Número de mensagens: 4487
Hello, dear Lene!

"Agata, I'm sorry I caused so much harm to you. I hurt you very much. Thank you for what you are. Maybe someday you will forgive me. Have a nice day. Bye!"

In English the Polish name would be typed "Agatha", but I wouldn't translate names.

CC: gamine