Cucumis - Bezplatný  prekladateľský servis online
. .



Preklad - Čínsky (zj.)-Francúzsky - 世间最珍贵的不是“得不到”和“已失去”,而是现在能把握的幸福!

Momentálny stavPreklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch: Čínsky (zj.)Francúzsky

Kategória Výraz - Kultúra

Titul
世间最珍贵的不是“得不到”和“已失去”,而是现在能把握的幸福!
Text
Pridal(a) ˇ-ˇ
Zdrojový jazyk: Čínsky (zj.)

世间最珍贵的不是“得不到”和“已失去”,而是现在能把握的幸福!
Poznámky k prekladu
多谢帮忙

Titul
La chose la plus précieuse du monde
Preklad
Francúzsky

Preložil(a) N_Kontovas
Cieľový jazyk: Francúzsky

La chose la plus précieuse du monde n'est pas "ce que vous n'arrivez pas à obtenir" ni "ce que vous avez déjà perdu", mais le bonheur que vous pouvez maintenant empoigner.
Nakoniec potvrdené alebo vydané cucumis - 2 decembra 2006 10:58