Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Chinois simplifié-Français - 世间最珍贵的不是“得不到”和“已失去”,而是现在能把握的幸福!

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: Chinois simplifiéFrançais

Catégorie Expression - Culture

Titre
世间最珍贵的不是“得不到”和“已失去”,而是现在能把握的幸福!
Texte
Proposé par ˇ-ˇ
Langue de départ: Chinois simplifié

世间最珍贵的不是“得不到”和“已失去”,而是现在能把握的幸福!
Commentaires pour la traduction
多谢帮忙

Titre
La chose la plus précieuse du monde
Traduction
Français

Traduit par N_Kontovas
Langue d'arrivée: Français

La chose la plus précieuse du monde n'est pas "ce que vous n'arrivez pas à obtenir" ni "ce que vous avez déjà perdu", mais le bonheur que vous pouvez maintenant empoigner.
Dernière édition ou validation par cucumis - 2 Décembre 2006 10:58