Cucumis - Bezplatný  prekladateľský servis online
. .



12Preklad - Turecky-Anglicky - şimdi yanımda olsan

Momentálny stavPreklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch: TureckyAnglicky

Tento preklad je ´Len zmyseľ´
Titul
şimdi yanımda olsan
Text
Pridal(a) vovere
Zdrojový jazyk: Turecky

şimdi yanımda olsan

Titul
I wish
Preklad
Anglicky

Preložil(a) merdogan
Cieľový jazyk: Anglicky

I wish you were by my side now.
Nakoniec potvrdené alebo vydané lilian canale - 22 júna 2010 01:56





Posledný príspevok

Autor
Príspevok

18 júna 2010 16:25

lilian canale
Počet príspevkov: 14972
Hi merdogan,

Is this an incomplete sentence? If so, please add the dots at the end.

18 júna 2010 21:25

merdogan
Počet príspevkov: 3769
Hi lilian,
It is a wish. Is it o.k. now?

18 júna 2010 21:41

lilian canale
Počet príspevkov: 14972
So, perhaps it would sound better:

"I wish you were by my side now"

19 júna 2010 11:33

merdogan
Počet príspevkov: 3769
Thanks...