Traducció - Turc-Anglès - ÅŸimdi yanımda olsanEstat actual Traducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes:
La petició d'aquesta traducció és "només el significat" | | | Idioma orígen: Turc
şimdi yanımda olsan |
|
| | | Idioma destí: Anglès
I wish you were by my side now. |
|
Darrera validació o edició per lilian canale - 22 Juny 2010 01:56
Darrer missatge | | | | | 18 Juny 2010 16:25 | | | Hi merdogan,
Is this an incomplete sentence? If so, please add the dots at the end. | | | 18 Juny 2010 21:25 | | | Hi lilian,
It is a wish. Is it o.k. now? | | | 18 Juny 2010 21:41 | | | So, perhaps it would sound better:
"I wish you were by my side now" | | | 19 Juny 2010 11:33 | | | |
|
|