Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



12Переклад - Турецька-Англійська - ÅŸimdi yanımda olsan

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ТурецькаАнглійська

Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
şimdi yanımda olsan
Текст
Публікацію зроблено vovere
Мова оригіналу: Турецька

şimdi yanımda olsan

Заголовок
I wish
Переклад
Англійська

Переклад зроблено merdogan
Мова, якою перекладати: Англійська

I wish you were by my side now.
Затверджено lilian canale - 22 Червня 2010 01:56





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

18 Червня 2010 16:25

lilian canale
Кількість повідомлень: 14972
Hi merdogan,

Is this an incomplete sentence? If so, please add the dots at the end.

18 Червня 2010 21:25

merdogan
Кількість повідомлень: 3769
Hi lilian,
It is a wish. Is it o.k. now?

18 Червня 2010 21:41

lilian canale
Кількість повідомлень: 14972
So, perhaps it would sound better:

"I wish you were by my side now"

19 Червня 2010 11:33

merdogan
Кількість повідомлень: 3769
Thanks...