Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



12Traducción - Turco-Inglés - ÅŸimdi yanımda olsan

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: TurcoInglés

Esta petición de traducción es "sólo el significado"
Título
şimdi yanımda olsan
Texto
Propuesto por vovere
Idioma de origen: Turco

şimdi yanımda olsan

Título
I wish
Traducción
Inglés

Traducido por merdogan
Idioma de destino: Inglés

I wish you were by my side now.
Última validación o corrección por lilian canale - 22 Junio 2010 01:56





Último mensaje

Autor
Mensaje

18 Junio 2010 16:25

lilian canale
Cantidad de envíos: 14972
Hi merdogan,

Is this an incomplete sentence? If so, please add the dots at the end.

18 Junio 2010 21:25

merdogan
Cantidad de envíos: 3769
Hi lilian,
It is a wish. Is it o.k. now?

18 Junio 2010 21:41

lilian canale
Cantidad de envíos: 14972
So, perhaps it would sound better:

"I wish you were by my side now"

19 Junio 2010 11:33

merdogan
Cantidad de envíos: 3769
Thanks...