Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



12Traduction - Turc-Anglais - şimdi yanımda olsan

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: TurcAnglais

Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Titre
şimdi yanımda olsan
Texte
Proposé par vovere
Langue de départ: Turc

şimdi yanımda olsan

Titre
I wish
Traduction
Anglais

Traduit par merdogan
Langue d'arrivée: Anglais

I wish you were by my side now.
Dernière édition ou validation par lilian canale - 22 Juin 2010 01:56





Derniers messages

Auteur
Message

18 Juin 2010 16:25

lilian canale
Nombre de messages: 14972
Hi merdogan,

Is this an incomplete sentence? If so, please add the dots at the end.

18 Juin 2010 21:25

merdogan
Nombre de messages: 3769
Hi lilian,
It is a wish. Is it o.k. now?

18 Juin 2010 21:41

lilian canale
Nombre de messages: 14972
So, perhaps it would sound better:

"I wish you were by my side now"

19 Juin 2010 11:33

merdogan
Nombre de messages: 3769
Thanks...