Preklad - Anglicky-Latinčina - For ringsMomentálny stav Preklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch:  
Kategória Veta - Láska/ Priateľstvo | | | Zdrojový jazyk: Anglicky
It love is life itself lived and involved in another one life |
|
| | | Cieľový jazyk: Latinčina
Amor est vita ipsa, victa et implicata in alteri vita | | Luccaro: the original english is bad and not very clear. I think it should be: "Love is life itself, lived and involved in another one's life" |
|
Nakoniec potvrdené alebo vydané luccaro - 15 augusta 2006 14:26
|