Preklad - Brazílska portugalčina-Španielsky - Não temerei mal algumMomentálny stav Preklad
Kategória Veta | | | Zdrojový jazyk: Brazílska portugalčina
Não temerei mal algum |
|
| | | Cieľový jazyk: Španielsky
No temeré ningún mal |
|
Nakoniec potvrdené alebo vydané guilon - 4 júna 2007 00:08
Posledný príspevok | | | | | 4 júna 2007 00:07 | | | Una Smith, se puede decir:
-"No temeré ningún mal" o
-"No temeré mal alguno",
ambas frases tienen el mismo significado negativo.
Si dices "No temeré algún mal" el sentido de "algún" no es negativo y queda una frase un poco rara que no se usa. |
|
|