Cucumis - Bezplatný  prekladateľský servis online
. .



Preklad - Německy-Anglicky - Wo man singt, da lass dich nieder Böse menschen...

Momentálny stavPreklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch: NěmeckyBrazílska portugalčinaAnglicky

Kategória Veta

Titul
Wo man singt, da lass dich nieder Böse menschen...
Text
Pridal(a) casper tavernello
Zdrojový jazyk: Německy

Wo man singt, da lass dich nieder
Böse menschen haben kein lider
Poznámky k prekladu
I can't remember it so well, but it's a phrase on a german beer-cup of my grandmother

Titul
sing
Preklad
Anglicky

Preložil(a) Cisa
Cieľový jazyk: Anglicky

Stay where people are singing
Evil people have no songs
Nakoniec potvrdené alebo vydané kafetzou - 2 septembra 2007 19:20





Posledný príspevok

Autor
Príspevok

28 augusta 2007 12:57

casper tavernello
Počet príspevkov: 5057
Thank you Cisa.
This is how I translated a loooooong time ago and thought was wrong (with other meaning or something like that).