Domov
Novinky
Preklad
Projekt
Fórum
Nápoveda
Užívateľov
Prihlásenie
Registrácia
. .
•Domov
•Vložiť nový text na preklad
•Požadované preklady
•Hotové preklady
•
Oblíbené preklady
•
•Preklad Stránky
•Hľadať
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Preklad - Německy-Brazílska portugalčina - Wo man singt, da lass dich nieder Böse menschen...
Momentálny stav
Preklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch:
Kategória
Veta
Titul
Wo man singt, da lass dich nieder Böse menschen...
Text
Pridal(a)
casper tavernello
Zdrojový jazyk: Německy
Wo man singt, da lass dich nieder
Böse menschen haben kein lider
Poznámky k prekladu
I can't remember it so well, but it's a phrase on a german beer-cup of my grandmother
Titul
Onde se canta
Preklad
Brazílska portugalčina
Preložil(a)
narcisa
Cieľový jazyk: Brazílska portugalčina
Onde se canta detém teu passo
Gente ruim não tem canções
Poznámky k prekladu
Gereimte Volksweisheiten = schwierige Uebersetzung = koennte andere Varianten haben
Nakoniec potvrdené alebo vydané
casper tavernello
- 30 augusta 2007 12:32