Cucumis - Bezplatný  prekladateľský servis online
. .



Preklad - Anglicky-Arabsky - 3- Standard Yields - The Third Standard Cost...

Momentálny stavPreklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch: AnglickyArabsky

Kategória Literatúra - Jedlo

Titul
3- Standard Yields - The Third Standard Cost...
Text
Pridal(a) shimaa
Zdrojový jazyk: Anglicky

3- Standard Yields - The Third Standard Cost Tool:
The term "yield" means the net weight or volume of a food item after it has been processed and made ready for sale to the guest. The difference between the raw or "as purchased" (AP) weight and the prepared or "edible portion" (EP) weight is termed a production "loss"

Loss in Production
In general, there are three steps in the production process. The first step is

Titul
- المحاصيل المعياريّة - أداة التثمين المعيارية الثالثة:
Preklad
Arabsky

Preložil(a) elmota
Cieľový jazyk: Arabsky

3- المحاصيل المعياريّة - أداة التثمين المعيارية الثالثة:
المصطلح "محصول" يعني وزن أو حجم المادة الغذائيّة الصافي بعد معالجتها و تهيئتها للبيع للضيف. الفرق بين الوزن االخام أو "كما بيع" و الوزن المُعد أو "القابل للأكل" هو المصطلح عليه "بالخسارة"

الخسارة في الإنتاج
عامّةً, هناك ثلاث خطوات في عمليّة الإنتاج. أول خطوة...
Poznámky k prekladu
i am no expert in food processing or statistics! so this is my best shot.. the statement is a copy paste and it is not complete
Nakoniec potvrdené alebo vydané elmota - 6 decembra 2007 08:56