Traducción - Inglés-Árabe - 3- Standard Yields - The Third Standard Cost...Estado actual Traducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas:
Categoría Literatura - Alimentos | 3- Standard Yields - The Third Standard Cost... | | Idioma de origen: Inglés
3- Standard Yields - The Third Standard Cost Tool: The term "yield" means the net weight or volume of a food item after it has been processed and made ready for sale to the guest. The difference between the raw or "as purchased" (AP) weight and the prepared or "edible portion" (EP) weight is termed a production "loss"
Loss in Production In general, there are three steps in the production process. The first step is |
|
| - المØاصيل المعياريّة - أداة التثمين المعيارية الثالثة: | TraducciónÁrabe Traducido por elmota | Idioma de destino: Árabe
3- المØاصيل المعياريّة - أداة التثمين المعيارية الثالثة: Ø§Ù„Ù…ØµØ·Ù„Ø "Ù…Øصول" يعني وزن أو Øجم المادة الغذائيّة الصاÙÙŠ بعد معالجتها Ùˆ تهيئتها للبيع للضيÙ. الÙرق بين الوزن االخام أو "كما بيع" Ùˆ الوزن المÙعد أو "القابل للأكل" هو Ø§Ù„Ù…ØµØ·Ù„Ø Ø¹Ù„ÙŠÙ‡ "بالخسارة"
الخسارة ÙÙŠ الإنتاج عامّةً, هناك ثلاث خطوات ÙÙŠ عمليّة الإنتاج. أول خطوة... | Nota acerca de la traducción | i am no expert in food processing or statistics! so this is my best shot.. the statement is a copy paste and it is not complete |
|
Última validación o corrección por elmota - 6 Diciembre 2007 08:56
|