Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Anglų-Arabų - 3- Standard Yields - The Third Standard Cost...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: AnglųArabų

Kategorija Literatūra - Maistas

Pavadinimas
3- Standard Yields - The Third Standard Cost...
Tekstas
Pateikta shimaa
Originalo kalba: Anglų

3- Standard Yields - The Third Standard Cost Tool:
The term "yield" means the net weight or volume of a food item after it has been processed and made ready for sale to the guest. The difference between the raw or "as purchased" (AP) weight and the prepared or "edible portion" (EP) weight is termed a production "loss"

Loss in Production
In general, there are three steps in the production process. The first step is

Pavadinimas
- المحاصيل المعياريّة - أداة التثمين المعيارية الثالثة:
Vertimas
Arabų

Išvertė elmota
Kalba, į kurią verčiama: Arabų

3- المحاصيل المعياريّة - أداة التثمين المعيارية الثالثة:
المصطلح "محصول" يعني وزن أو حجم المادة الغذائيّة الصافي بعد معالجتها و تهيئتها للبيع للضيف. الفرق بين الوزن االخام أو "كما بيع" و الوزن المُعد أو "القابل للأكل" هو المصطلح عليه "بالخسارة"

الخسارة في الإنتاج
عامّةً, هناك ثلاث خطوات في عمليّة الإنتاج. أول خطوة...
Pastabos apie vertimą
i am no expert in food processing or statistics! so this is my best shot.. the statement is a copy paste and it is not complete
Validated by elmota - 6 gruodis 2007 08:56