Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Engleski-Arapski - 3- Standard Yields - The Third Standard Cost...

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: EngleskiArapski

Kategorija Književnost - Hrana

Naslov
3- Standard Yields - The Third Standard Cost...
Tekst
Poslao shimaa
Izvorni jezik: Engleski

3- Standard Yields - The Third Standard Cost Tool:
The term "yield" means the net weight or volume of a food item after it has been processed and made ready for sale to the guest. The difference between the raw or "as purchased" (AP) weight and the prepared or "edible portion" (EP) weight is termed a production "loss"

Loss in Production
In general, there are three steps in the production process. The first step is

Naslov
- المحاصيل المعياريّة - أداة التثمين المعيارية الثالثة:
Prevođenje
Arapski

Preveo elmota
Ciljni jezik: Arapski

3- المحاصيل المعياريّة - أداة التثمين المعيارية الثالثة:
المصطلح "محصول" يعني وزن أو حجم المادة الغذائيّة الصافي بعد معالجتها و تهيئتها للبيع للضيف. الفرق بين الوزن االخام أو "كما بيع" و الوزن المُعد أو "القابل للأكل" هو المصطلح عليه "بالخسارة"

الخسارة في الإنتاج
عامّةً, هناك ثلاث خطوات في عمليّة الإنتاج. أول خطوة...
Primjedbe o prijevodu
i am no expert in food processing or statistics! so this is my best shot.. the statement is a copy paste and it is not complete
Posljednji potvrdio i uredio elmota - 6 prosinac 2007 08:56